Ivrea reimprime la primera novela de Haruhi con cesto lastimosa

Vía miniskulljob (¡gracias!) tenemos una pequeña muestra de lo que es la reedición de la primera novela de Haruhi, que ha llegado a las tiendas recientemente. Tal y como...

Vía miniskulljob (¡gracias!) tenemos una pequeña muestra de lo que es la reedición de la primera novela de Haruhi, que ha llegado a las tiendas recientemente. Tal y como ya habíamos comentado, la sobrecubierta se ha corregido, quitando el rombo de la portada que cortaba la ilustación de Haruhi. Además, se ha cambiado el lomo, siendo ahora igual al del resto de novelas. Pero por lo visto el argumento de “cada novela la haremos como queramos” sigue funcionándole a la editorial, que si bien ha adaptado el lomo al resto de novelas, tal y como nos comenta Miguel, lo ha hecho con un color más claro, y eliminando el logo de Ivrea, algo totalmente incomprensible y que responde a la falta de interés que tiene esta editorial por la calidad de sus títulos.

Otra muestra de este desinterés es que si bien se ha corregido la novela, aunque sea a medias, lo que si es verdad que le ha preocupado poco o nada a Ivrea son los fallos de traducción, y concretamente (del resto no tenemos foto, pero todo parece indicar que será más de lo mismo) el más sonado en Internet, el cesto lastimosa, que sigue apareciendo en las páginas de la reedición.

Tendremos que esperar a la siguiente reedición para ver los nuevos arreglos, progresivos, que haga Ivrea en la novela.




  • YAY. Decidido que si ni con reedición se molestan en corregir es porque les suda mil el tema. Porque me niego a pensar en que no se enteraron de que eran el pitorreo de la red.

  • Ele

    Cesto lastimosa, por no olvidar que en la misma frase dice “quitarle la cadena mi la bicicleta”.

  • Pensarían: si la van a comprar igual…

    • chibisake

      o quizás “bah, si son cuatro frikis quejicas de mierda”

  • Ya me están hartando ¬¬ encima no les puedo dejar el comentario en su blog porque me sale que está duplicado xDDDDDDDDD

  • Dan_Kawaguchi

    Igual en la 33ª reimpresión ya lo hacen casi todo bien…

  • soun

    otro zas en toda la boca por parte de ivrea para lo compradores,que sigan así que se van a comer los mocos.
    Yo por ahora que tenia pensado comprar esta nueva versión,ya no lo hare.

  • Esto con Menudo-Fansub no pasaba.

  • Tragaldabas

    Cuanta profesionalidad, menos mal que siempre habra fanboys que les defiendan que si no XD.

  • Uzu

    quitarle la cadena mi la bicicleta con cesto lastimosa que tenía xD

    Pues nada, hasta que no adapten portada y lomo como mínimo, ni me planteo comprar. Traducción es secundario, pero a ver si se esmeran también… no se puede ir al blog de iv´rea a decir algo?

    • Ya nos hemos quejado unos cuantos en el blog y por más que digan que lo tendrán en cuenta y tal… no nos hacen mucho caso xDDDDDDDD

Colección de artículos destacada

Colección de reseñas destacada