Marc Bernabé traduce Blue Exorcist y Nuramago

A través de su cuenta de Twitter, el traductor Marc Bernabé ha revelado que se encuentra trabajando en la traducción de dos de los nuevos manga licenciados por Norma Editorial....

A través de su cuenta de Twitter, el traductor Marc Bernabé ha revelado que se encuentra trabajando en la traducción de dos de los nuevos manga licenciados por Norma Editorial. Todo apunta casi al 100% que se tratan de Blue Exorcist y Nurarihyon no MagoNuramago—, ya que el tercer título conocido es el manga de Gate-7, de CLAMP, y Norma reserva la traducción de las obras de estas artistas a Traducciones Imposibles. Es más, a Marc se le conoce por la traducción de algunos de los grandes pilares actuales de la Shonen Jump: Naruto, Gintama y Bleach; por no hablar de otras como Bakuman.

¿Cómo, que no os habíais enterado de la licencia de ambas obras? Mother of Buddha… Anda… anda.. pasaros por la noticia de Blue Exorcistdescubierta por los chicos de Otaku Center— y la de Nuramagodescubierta entre vendetta00, Luffink, Jeparla y Deculture.es

Fundador, redactor jefe y editor de Deculture.es. Jugón desde la vieja escuela, amante de JRPGs y SRPGs, a poder ser de estilo clásico. Lector de cómics, amante del manga clásico.




“Mi título dice que soy Ingeniero en Telecomunicaciones. Mi puesto de trabajo, que soy desarrollador de software. Pero mi corazón me hace creativo.”

Y es que no podía comenzar a escribir estas líneas sin parafrasear la célebre cita de Satoru Iwata que tan bien define mi dualidad y, ya de paso, mi amor por el mundo del videojuego.