Glénat España se independiza de la editorial francesa, Ranma entre sus prioridades

A través de su página web oficial, Ediciones Glénat informa que la editorial francesa de la cual dependía, Editions Glénat, ha cedido el 100% del capital de la filial...

A través de su página web oficial, Ediciones Glénat informa que la editorial francesa de la cual dependía, Editions Glénat, ha cedido el 100% del capital de la filial a Joan Navarro y Félix Sabaté, los dos máximos responsables.

Esto significa que Ediciones Glénat se independiza de la francesa, para lo bueno y para lo malo, aunque aclaran que ambas editoriales no dejarán de colaborar y que seguirán compartiendo títulos de su catálogo. De momento, la española seguirá llamándose Glénat.

En esta nueva etapa que ahora se inicia, GLÉNAT ESPAÑA va a continuar con la misma línea editorial que hasta el momento. Publicando a autores españoles como ya hemos publicado a más de 140, entre ellos PURITA CAMPOS,CARLOS GIMÉNEZ, JORDI BERNET, ABULÍ, CALPURNIO o ALEIX SALÓ. Y continuando con las grandes series de manga como Naruto, Bleach, Negima, Saint Seiya, Chi, Ranma ½, Gantz, La Espada del Inmortal, y autores como OSAMU TEZUKA, HIROSHI HIRATA, SUEHIRO MARUO y MOTOFUMI KOBAYASHI. Así como las series del catálogo de GLÉNAT FRANCIA o de la editorial americana AVATAR, con un programa previsto para el año 2012 de más de 200 novedades. Y con la distribución y logística de SD DISTRIBUCIONES, tanto para España como para Argentina.

Esto no afectará a las series editadas, aunque puede que en la editorial se aprieten algo más el cinturón. Lo que sí que es cierto es que ahora no tendrán total dependencia a la hora de tomar ciertas decisiones. Por lo pronto, y según tengo entendido gracias a Otaku Center, es que el papel de estas ediciones es más blanco.

Fundador, redactor jefe y editor de Deculture.es. Jugón desde la vieja escuela, amante de JRPGs y SRPGs, a poder ser de estilo clásico. Lector de cómics, amante del manga clásico.




“Mi título dice que soy Ingeniero en Telecomunicaciones. Mi puesto de trabajo, que soy desarrollador de software. Pero mi corazón me hace creativo.”

Y es que no podía comenzar a escribir estas líneas sin parafrasear la célebre cita de Satoru Iwata que tan bien define mi dualidad y, ya de paso, mi amor por el mundo del videojuego.