‘VOCALOID 3’ en español, Bruno y Clara

Fiesta, señores, Voctro Labs, la web oficial del banco de voces en español para VOCALOID 3 ha mostrado las voces finales y la imagen que acompañará a cada una...

Fiesta, señores, Voctro Labs, la web oficial del banco de voces en español para VOCALOID 3 ha mostrado las voces finales y la imagen que acompañará a cada una de ellas. Ya a principios de septiembre os enseñamos una muestra de la voz española, y pensábamos que sería la única, pero finalmente no. Son dos, se llaman Bruno y Clara.

Las voces están bastante bien, especialmente la del chico, lo malo es, como ya podéis haber comprobado, los horribles diseños escogidos para dar cuerpo y “vida” a estas voces. Vosotros, al igual que yo, seguramente pensarais que los diseños serían cercanos al que reina en la cultura popular japonesa ¿Cierto? Pues va a ser que no. Nos han encasquetado a las copias baratas de El Barrio y Chenoa. Seguro que los japoneses sabrán sacar partido de esto para echarse unas risas, y ya de paso hacer una imagen más acorde al estilo que se suele ver en VOCALOID.

Al menos podrían haberse currado el diseño para ambas voces, no sé yo, no es muy complicado pensar en darle un toque más artístico, original y natural. Lo que ahí vemos no es más que una copia vectorizada de, muy seguramente, una fotografía. Menos mal que en VOCALOID lo importante es la voz.

A continuación os dejamos con varios vídeos para que podáis apreciar mejor sus voces. Las canciones son Juntos tú y yoBruno y Clara—, El trenecitoBruno y clara—, El maniseroBruno—, La FlacaBruno—, DerrocheClaraPor una rosaClara—.

VOCALOID 3 salió a la venta en Japón el 21 de octubre de 2011. Las voces españolas llegarán en diciembre de 2011.

http://www.youtube.com/watch?v=Sr04KyG5BWE&hd=1
http://www.youtube.com/watch?v=IUHmvVxN814&hd=1

Fundador, redactor jefe y editor de Deculture.es. Jugón desde la vieja escuela, amante de JRPGs y SRPGs, a poder ser de estilo clásico. Lector de cómics, amante del manga clásico.




“Mi título dice que soy Ingeniero en Telecomunicaciones. Mi puesto de trabajo, que soy desarrollador de software. Pero mi corazón me hace creativo.”

Y es que no podía comenzar a escribir estas líneas sin parafrasear la célebre cita de Satoru Iwata que tan bien define mi dualidad y, ya de paso, mi amor por el mundo del videojuego.