‘Tales of Xillia’ llega con textos español

El videojuego Tales of Xillia llega a Europa incluyendo textos en español / castellano, a la venta en 2013 en exclusiva para la videoconsola PlayStation 3.

El 3 de noviembre de 2012 se ha dado la esperada rueda pública que Namco Bandai Ibérica anunció para el XVIII Salón Manga Barcelona. Además de ofrecernos una presentación encabezada por el propio Hiroshi Matsuyama, desde la distribuidora guardaban una exclusiva relacionada con el videojuego Tales of. Exclusiva que finalmente se ha dado nada más comenzar la conferencia, y que guardaba relación con el venidero videojuego Tales of Xillia.

A continuación más detalles:

La exclusiva finalmente no hay sido realmente tal, no al menos al 100%. Se ha confirmado que el videojuego llegará a España con textos en castellano, noticia ya adelantada con anterioridad, durante la visita de Hideo Baba a Francia con motivo de la Japan Expo 2012. En aquel evento, el propio Baba aseguró que el juego llegaría a Europa en todos los idiomas europeos, que traducido a una versión PAL viene a ser un Multi-5. No obstante, pese a ser la confirmación de lo ya conocido, seguro que es una gran noticia que alegrará el día a los fans más despistados de esta franquicia.

Así, que, señoras y señores, en 2013 podrán ustedes disfrutar de Tales of Xillia, exclusivo para PlayStation 3, con textos en el idioma de Cervantes.

El juego nos lleva a Liese Maxia, un mundo donde humanos y monstruos coexisten con los espíritus. Estos espíritus ayudan a los humanos ofreciendo deseos, como por ejemplo la habilidad de canalizar maná como Spirit Power —Poder de Espíritu—, y a la vez son protagidos por estos mismos deseos. El más poderoso de estos espíritus, cuya naturaleza es desconocida, recibe el nombre de Maxwell.

En Liese Maxia hay dos países que luchan por la supremacía. La Shugall es un imperio con una larga historia cuyo uso del Spirit Power le ha otorgado la majestuosidad y la prosperidad. A Jule es un país en vías de desarrollo cuyo poder procede de la doma de monstruos y la fuerza de su ejército. Jude Mathis es un joven estudiante de medicina que estudia en Il Fan, la capital de La Shugall. Tras la llegada de una gran cantidad de pacientes a su hospital luego de un Spirit Arte fallido en una base militar, decide investigar la causa de este hecho, topándose así con Milla Maxwell, una chica misteriosa que investiga las muertes recientes de varios espíritus. En la base descubren un terrible secreto y se ven obligados a huir, pero son perseguidos por la milicia de La Shugall. Milla descubre que ha perdido su capacidad de invocar a los espíritus, mientras que ambos han sido salvados gracias a la intervención de Alvin, un mercenario errante.

Por ahora a salvo, los tres deciden emprender un viaje para devolverle a Milla sus poderes a la par que buscan una cura para la enfermedad propagada por Lu Rondo, pueblo natal de Jude. Por el camino, harán nuevas amistades y se reencontrarán con viejos conocidos que les ayudarán en su aventura.

Hideo Baba


Hideo Baba, productor de Namco Bandai y gerente de marca de la franquicia Tales of





  • carmeleros

    ¿No han comentado fechas?

    • chibisake

      Por ahora nada

  • Flash

    Bueno al menos este juego no tendre que piratearmelo

  • David Fernández Torres

    SOLD

  • Shinta Hyuga

    Ya me lo pasado y lo tengo en japones. y tengo de camino el xillia 2, pero me lo comprare tambien para nuestro idioma, estas cosas animan mucho, POR FAVOR NAMCOBANDAI TRAE TAMBIEN UN SELECTOR DE VOCES, quiero jugarlo en japones y no pasarmelo con voces en ingles como el Graces, que voy por la mitad y las voces no me sigo acostumbrando >.<

  • Adri

    Ahora solo falta que se venda bien aquí

  • Kei00

    Me compré el Tales of Graces F en España con la promesa por parte de Namco España de que si vendía bien presionarían para traer el Xillia en español. Pues muchas gracias. Este cae fijo.

  • JM

    Yo no me fío hasta que no esté a la venta… A ver si va a venir en un Multi-5 como el de Vesperia.