Todas nuestras fotos del AnimeJapan 2014

Ya tenemos por aquí nuestras fotos del AnimeJapan 2014, el evento de anime más importante del año, que tuvo lugar el pasado fin de semana en Tokio.

anime japan fotosYa tenemos por aquí nuestras fotos del AnimeJapan 2014, el evento de la industria del anime más importante del año, que tuvo lugar el pasado fin de semana en Tokio. Nuestro amigo y compañero @tokakaka (¡seguidlo en Twitter para enteraros de cosillas de Japón!) estuvo en el evento en representación de Deculture y nos ha dejado unas fotos bien chulas para que gocemos desde lejos de lo que es un evento dedicado al anime en Japón.

En las fotos podéis ver el recinto, stands de los que había montados y las espectaculares estatuas de personajes que había allí colocadas, cosplays y azafatas simpáticas que posan para la cámara, ilustraciones dedicadas de varios diseñadores para el evento y alguna que otra cosa más. ¡Disfrutadlas!

13954515275261395451943396 1395453500565 DSC_0406 DSC_0407 DSC_0408 DSC_0409 DSC_0410 DSC_0411 DSC_0413 DSC_0416 DSC_0421 DSC_0422 DSC_0423 DSC_0424 DSC_0425 DSC_0426 DSC_0427 DSC_0428 DSC_0429 DSC_0430 DSC_0431 DSC_0432 DSC_0433 DSC_0434 DSC_0435 DSC_0436 DSC_0437 DSC_0438 DSC_0439 DSC_0440 DSC_0441 DSC_0442 DSC_0443 DSC_0445 DSC_0446 DSC_0447 DSC_0448 DSC_0449 DSC_0450 DSC_0451 DSC_0452 DSC_0454 DSC_0455 DSC_0460 DSC_0461 DSC_0463 DSC_0464 DSC_0465 DSC_0467 DSC_0472

Podéis leer todas las noticias del evento y la cobertura que hemos hecho del mismo a través de este enlace.

Amigo de lo ajeno y pillado con las manos en la masa, por eso me echaron de aquí.




  • Jaume Rodriguez Peralta

    No pueo con la envidia, quiero estar ahí.

  • Juan Fran Ríos

    Ya esta? solo fotos y mas fotos de carteles y cuatro cosas por el estilo? me da la impresion que la AnimeJapan ha sido una m… con estas fotos. ¿y las cosas que vendian? ¿y las conferencias que han dado? ¿y los nuevos lanzamientos? madre mia, para esto que me contrate a mi Deculture por favor…..

    • Las fotos dan para hacerse una idea de las dimensiones de la feria y lo que se puede encontrar allí, no teníamos medios ni tiempo para cubrirlo todo. Si vas a Japón el año que viene al evento nos avisas con tiempo y lo vemos ;-) aunque no “contratamos” a nadie, esto es un detalle de nuestro amigo Toka que vive en Tokio y ha accedido a hacernos unas fotillos, al que por cierto agradecemos mucho su ayuda.

      • Juan Fran Ríos

        Comprendo, desde luego que si tubiera economia para ir no me importaría colaborar con vosotros, iré alguna vez y te avisaré ;). Lo que pasa es que siendo este evento realizado en su “cultura madre” el amigo Antonio V.S. ( que por cierto gracias, ¿por que no?) siendo “Otaku” como se dice a él mismo y ya que tuvo la oportunidad de ir, deberia haber podido captar mas cosas curiosas e importantes para este articulo y poder sentir mejor “desde lejos lo que es un evento dedicado al anime en Japón” tal y como habéis dicho aquí, de todas maneras muchas gracias.

    • chibisake

      Sí, ya está, por algo pone “las fotos del Anime Japan”. Si con lo que ves en la galería te da la impresión de que ha sido una mierda apaga y vámonos. Ahí tienes réplicas, figuras, estatuas, originales, firmas, etc. Busca algo de ese nivel y en las mismas cantidades en España.

      • Juan Fran Ríos

        ¿De que me está usted hablando? Por supuesto que en este pais no va ha haber algo así, ni en ningun otro puesto que este (Japon) es el suyo, su cultura creadora ¿comprendes? no te confundas, no critico el evento ni mucho menos, ojalá pueda ir, lo que digo solamente es que el articulo con las fotos refleja poco de lo que en verdad es una convención de anime en su pais de origen, tomandonoslo de un modo mas culto, solo veo cosplayer, los cuatro carteles firmas y figuras y todo lo ñoño del mundo del anime, ¿donde estan los directores que han ido a hablar de su series nuevas y sus montajes argumentisticos? ¿ donde estan los diseñadores graficos presentando los nuevos diseños? solamente veo todo lo que un “Otaku” le gusta, bueno la verdad es que no quiero culpara nada ni a nadie, quizas esperaba un articulo mas tecnico, pero de todas maneras os doy muchas gracias por el articulo y por algunos muy buenos que he visto.

      • chibisake

        En otros países no ocurre como en España, donde se hacen fotos a todo lo que se ve, aunque no le hayas preguntado a la otra persona si quiere ser fotografiada o si está permitido. Por eso los screeners de los tráilers en eventos japoneses se realizan normalmente a escondidas o aprovechando que nadie mira. Hay fotos que no se permiten realizar y otras para las que hay que pedir permiso, cuestión de educación. Por supuesto se pueden hacer a escondidas, pero si te das un paseo por páginas japonesas, solo los grandes medios tienen fotos “cultas”. No sé a qué te refieres con “solamente veo todo lo que un otaku le gusta”, ya que esto es lo que sale en un evento sobre cierto sector de la cultura popular japonesa. Si insinúas que el compañero ha hecho fotos que a él le han gustado, pues no es el caso.

        Te pondré un ejemplo, a ver si así se entiende mejor. En 2011 fuimos el único medio español oficial del Tokyo Nico Nico Cospllection, y también el único con permiso para realizar una crónica de lo visto en directo y utilizar algunas de las fotografías de fotógrafos que nos fueron asignados: http://www.deculture.es/2011/12/06/tokyo-niconico-cospllection-fotos-cronica/

        En esta ocasión nos dejaron utilizar dichas fotografías, pero con un requisito: añadir ciertos créditos al final del artículo. Otros medios españoles, tras ver nuestra colaboración, decidieron no poner de fuente a Deculture y utilizar estas y otras fotos a su antojo. No pidieron permiso a Deculture o a la organización, tampoco quisieron ponernos de fuente y prefirieron copiar sin citar a los autores de las fotografías originales, algo que solo fue comunicado a los medios autorizados. Podríamos haber hecho como esta gente y en este evento realizar (o tomar) fotos sin permiso para darnos crédito y presumir de lo que no tenemos ni reflejamos, pero hemos preferido hacerlo de manera seria: tomando fotos de aquello que estaba permitido, preguntando a los/las cosplayers si querían posar para tomar una foto.

        Otra cosa que no entiendo ¿Para qué quieres una entrevista en un artículo sobre FOTOGRAFÍAS de un evento que está enfocado de manera que pueda trasladar a rasgos generales todo aquello que un visitante puede encontrarse allí?

        Tampoco una foto de una personalidad de la industria que hubiese sido tomada sin permiso habría enriquecido mucho más el artículo, que ya es de por sí variado. Creo que la intención del artículo está perfectamente explicada, que es lo que te explicaba en el anterior comentario. No se pretendía hacer una tesis doctoral, simplemente ofrecer lo que se dice en el titular: fotografías del evento por parte de alguien que lo ha visitado.

        Por supuesto, todo esto lo digo sin acritud, que internet es siempre malinterpretable. Para lo demás, gracias por tus comentarios y tu interés.

      • Juan Fran Ríos

        Comprendo perfectamente lo que hacen en este país y te doy toda la razón, la gente hace lo que le da la gana, además se hace patente la poca educación, ignorancia y corrupción que hay día a día desgraciadamente. Se como se puede sentir, entiendo como son las personas de ladronas y falsas
        que después se las dan de mejores y presumen de algo que no tienen ni reflejan como usted bien ha dicho. Le aclaro que también me gusta hacer las cosas de manera seria, en este caso realizar fotos con permiso, cosa que me alegro ya que no soporto un medio de comunicación que me este ofreciendo información y no sea legal, no tiene sentido.

        A lo que me refería con “solamente veo todo lo que un otaku le gusta” debo decirle que era un punto de vista personal, desde siempre me ha interesado y me ha llamado la atención el manga-anime como muchos otros campos de la ficción y el
        arte, y creo que el manga no está bien interpretado ni se comprende correctamente, yo no me considero un otaku, si me permites te lo explicaré para aclarar tu duda a continuación.

        -El termino “ótacö” (otaku) es una palabra que no tiene traducción siendo su única equivalencia su original japones. Hace referencia a alguien con una afición obsesiva por algo ya sea manga y todos sus derivados o cualquier otro hobbit/afición en el que volcar su mundo entorno a eso, pero visto de esa manera en Japón, el país originario y es una palabra que resulta despótica originalmente. Fuera de Japón esta mirado como una subcultura y se adhiere a personas que les gusta el manga y anime y su mundo derivado de un modo que no se sale del puro mundo comercial y por lo que tanto he visto, desinteresada por conocer en realidad lo que gira en torno a este arte ya que muchos ni les gusta leer mangas. A
        personas que nos gusta el manga y el manga-animne de
        un modo cultural y aprendiendo a conocer sus simbolismos, a captar sus ideas y sus mensajes, estudiando y comparando las culturas de cada pueblo, sus modos de vida, costumbres y adaptaciones no nos gusta que se refieran a nosotros como “otakus” ya que mismamente es una fijación despótica e intimidatoria ademas de vulgar, denigrando el estudio a este tipo de ficción y de manera superficial marginando y confundiendo a vista social a una persona con criterios
        no mas diferentes que los demás. Muchos japoneses, que,
        prácticamente en este país un elevado porcentaje de personas lee mangas a diario y es algo muy normal, no son, ni por asomo, considerados “otakus”. Mantengo que resulta difícil comprender una obra manga y/o manga-anime al 100% por la diferencia cultural que nos separa, el idioma en base a los modos de vida y costumbres, las adaptaciones sociales y la estética de significado visual que le quieran dar y a todo esto sumarle también lo que nos llega a este país, que mas que traducciones son interpretaciones de las obras. Hay que entender primero las culturas de donde provienen, que, siendo muy distinta a la nuestra, los considerados “otakus” no saben distinguir cuan diferente y mal interpretada esta por ellos mismos para lo que significa en su cultura de origen por eso el mundo del manga, sus significados, sus mensajes y su simbolismo creo que sigue siendo muy desconocida por los mayoristas que divulgan el manga y el manga anime en el mundo ante una credulidad y para risa de los japoneses.
        No solo se trata de ver animes, se trata de saber entender su cultura y que significa lo que te quiere trasmitir y decir cuando lo ves por eso yo no reconozco este
        termino.-

        De ahí mi expresión, en resumidas cuentas, he podido decir que tu amigo a podido sacar fotos que a él le ha parecido que pueden gustar y algunas están muy bien, pero como he dicho antes esto es un punto de vista personal.

        Yo he estado reivindicando, a través de este articulo que los lectores diarios no hemos recibido suficientes noticias de esta fuente sobre el evento AnimeJapan2014, tan solo éste de fotografiás del evento que bien es lo que gusta, ya que la gente quiere ver como era aquello y que gracias a él he
        podido ver algunas cosas interesantes que había, pero yo pedía mas artículos que se centrasen en el tema de presentaciones de animes nuevos o novedades que se han lanzado allí o entrevistas a personalidades del anime, pero si usted me ha dicho que no lo permiten tan solo a medios mas superiores o influyentes pues no lo permiten. Ademas sé como son estos japos.

        Por cierto, me encanta conversar y debatir este tema con usted, descuida, sé la “gentucilla” que hay por internet que hablan por hablar sin saber, por eso malinterpretan. Disculpa si alguna vez le ha dado la sensación de cierta acritud por mi parte.

        Muchas gracias por tus respuestas también, siempre se aprende.

      • Juan Fran Ríos

        Comprendo perfectamente lo que hacen en este país y te doy toda la razón, la gente hace lo que le da la gana, además se hace patente la poca educación, ignorancia y corrupción que hay día a día desgraciadamente. Se como se puede sentir, entiendo como son las personas de ladronas y falsas
        que después se las dan de mejores y presumen de algo que no tienen ni reflejan como usted bien ha dicho. Le aclaro que también me gusta hacer las cosas de manera seria, en este caso realizar fotos con permiso, cosa que me alegro ya que no soporto un medio de comunicación que me este ofreciendo información y no sea legal, no tiene sentido.

        A lo que me refería con “solamente veo todo lo que un otaku le gusta” debo decirle que era un punto de vista personal, desde siempre me ha interesado y me ha llamado la atención el manga-anime como muchos otros campos de la ficción y el
        arte, y creo que el manga no está bien interpretado ni se comprende correctamente, yo no me considero un otaku, si me permites te lo explicaré para aclarar tu duda a continuación.

        -El termino “ótacö” (otaku) es una palabra que no tiene traducción siendo su única equivalencia su original japones. Hace referencia a alguien con una afición obsesiva por algo ya sea manga y todos sus derivados o cualquier otro hobbit/afición en el que volcar su mundo entorno a eso, pero visto de esa manera en Japón, el país originario y es una palabra que resulta despótica originalmente. Fuera de Japón esta mirado como una subcultura y se adhiere a personas que les gusta el manga y anime y su mundo derivado de un modo que no se sale del puro mundo comercial y por lo que tanto he visto, desinteresada por conocer en realidad lo que gira en torno a este arte ya que muchos ni les gusta leer mangas. A
        personas que nos gusta el manga y el manga-animne de
        un modo cultural y aprendiendo a conocer sus simbolismos, a captar sus ideas y sus mensajes, estudiando y comparando las culturas de cada pueblo, sus modos de vida, costumbres y adaptaciones no nos gusta que se refieran a nosotros como “otakus” ya que mismamente es una fijación despótica e intimidatoria ademas de vulgar, denigrando el estudio a este tipo de ficción y de manera superficial marginando y confundiendo a vista social a una persona con criterios
        no mas diferentes que los demás. Muchos japoneses, que,
        prácticamente en este país un elevado porcentaje de personas lee mangas a diario y es algo muy normal, no son, ni por asomo, considerados “otakus”. Mantengo que resulta difícil comprender una obra manga y/o manga-anime al 100% por la diferencia cultural que nos separa, el idioma en base a los modos de vida y costumbres, las adaptaciones sociales y la estética de significado visual que le quieran dar y a todo esto sumarle también lo que nos llega a este país, que mas que traducciones son interpretaciones de las obras. Hay que entender primero las culturas de donde provienen, que, siendo muy distinta a la nuestra, los considerados “otakus” no saben distinguir cuan diferente y mal interpretada esta por ellos mismos para lo que significa en su cultura de origen por eso el mundo del manga, sus significados, sus mensajes y su simbolismo creo que sigue siendo muy desconocida por los mayoristas que divulgan el manga y el manga anime en el mundo ante una credulidad y para risa de los japoneses.
        No solo se trata de ver animes, se trata de saber entender su cultura y que significa lo que te quiere trasmitir y decir cuando lo ves por eso yo no reconozco este
        termino.-

        De ahí mi expresión, en resumidas cuentas, he podido decir que tu amigo a podido sacar fotos que a él le ha parecido que pueden gustar y algunas están muy bien, pero como he dicho antes esto es un punto de vista personal.

        Yo he estado reivindicando, a través de este articulo que los lectores diarios no hemos recibido suficientes noticias de esta fuente sobre el evento AnimeJapan2014, tan solo éste de fotografiás del evento que bien es lo que gusta, ya que la gente quiere ver como era aquello y que gracias a él he
        podido ver algunas cosas interesantes que había, pero yo pedía mas artículos que se centrasen en el tema de presentaciones de animes nuevos o novedades que se han lanzado allí o entrevistas a personalidades del anime, pero si usted me ha dicho que no lo permiten tan solo a medios mas superiores o influyentes pues no lo permiten. Ademas sé como son estos japos.

        Por cierto, me encanta conversar y debatir este tema con usted, descuida, sé la “gentucilla” que hay por internet que hablan por hablar sin saber, por eso malinterpretan. Disculpa si alguna vez le ha dado la sensación de cierta acritud por mi parte.

        Muchas gracias por tus respuestas también, siempre se aprende.

“Mi título dice que soy Ingeniero en Telecomunicaciones. Mi puesto de trabajo, que soy desarrollador de software. Pero mi corazón me hace creativo.”

Y es que no podía comenzar a escribir estas líneas sin parafrasear la célebre cita de Satoru Iwata que tan bien define mi dualidad y, ya de paso, mi amor por el mundo del videojuego.