Una aproximación a Adán y Eva de ‘NieR: Automata’

¡Juguemos, hermano!

Adán y Eva son dos de los jefes más carismáticos —por no decir los únicos— de NieR: Automata. Sin embargo, es muy poco lo que sabemos sobre ellos. Por suerte, las novelas han venido a aclarar algunas de estas lagunas acerca de su nacimiento, personalidades y motivaciones.

Por lo general, Yoko Taro siempre está pendiente del material que se publica sobre sus obras, así que podemos considerar esta información que vamos a exponer como un second tier siempre y cuando no entre en conflicto con el material original. Eso sí, es cierto que en ocasiones la novela no relata los acontecimientos exactamente igual a lo que se presentó en el juego. Sin embargo, Taro ha mencionado que trabaja con sus guionistas y que quita muchos detalles de sus obras con tal de que no distraigan del videojuego, por lo que no es extraño imaginar que se vuelcan en el material suplementario.

Así que, dicho esto, solo cabe lanzarse a aprender de estas dos formas de vida mecánicas.

En este artículo ya mencioné por qué nacieron Adán y Eva, pero vamos a extendernos un poco. Cuando 2B y 9S atacaron a las máquinas que estaban intentando imitar el comportamiento sexual humano, estas comprendieron que no tenían forma de sobrevivir. ¿Cómo enfrentarse a unos enemigos tan poderosos? Los androides eran seres creados por humanos, de modo que no es tan extraño que llegaran a la conclusión de que debían crear un enemigo que tuviera unas habilidades similares para hacerles frente. Juntaron sus núcleos mientras buscaban en la red y dieron con el concepto de Adán de la Biblia.

 

Así, nació nuestro primer enemigo, una máquina creada con aspecto de ser humano. Esto se debe, según Yoko Taro, a que mezclaron muchos elementos para crearlo (y podría tener que ver también con que las máquinas devoran Androides para evolucionar, por lo que quizás conservarían sus materiales).

Adán nació en un estado completamente en blanco, sin que supiera qué hacer o cómo actuar. De ahí que no atacara y sí evolucionara con los ataques de 2B y 9S; ganaba experiencia. Sin embargo, los androides lo derrotaron. Así pues, ¿qué podía ayudar a Adán a protegerse a sí mismo? Esta vez fue Adán quien registró la red y encontró la respuesta en Eva; igual que las máquinas lo crearon a él, él creó una suerte de clon. La novela deja caer que es la interpretación que hace Adán del nacimiento de su otro yo, pues no tiene recuerdos del acontecimiento.

De ahí que Adán considere que Eva es la misma persona que él, una suerte de parte que no tiene individualidad pero que cumple un rol que Adán está dispuesto a respetar:

Eva es otro yo. La esencia de Adán y Eva son ambos yo. Pero Eva me llama hermano. Ese es mi rol, mi atributo por ser el que nació primero. Eva tiene el rol de hermano pequeño, y carga con el atributo del que nació después. Nuestra esencia es el mismo yo, pero tenemos un rostro y un corazón diferentes.

(Fuente)

Es decir, entiende que hay diferencias entre ambos y que, como nació antes, es normal que haga las veces de hermano mayor a pesar de que no se siente como tal. Es cierto que ambos parecen completamente opuestos. Sin ir muy lejos, Eva no disfruta de las actividades intelectuales. Adán no parece tener problemas con ello, excepto porque se preocupa por su seguridad y busca educarlo. En realidad, considera que es un deber de ambos aprender porque, de lo contrario, no sobrevivirán.

Mientras vivieron, Adán y Eva se dedicaron a explorar y recopilar información. En particular sabemos que les gustaba «jugar» pero, ¿qué significa esto? Es una suerte de juego de rol, donde imitan a los humanos en actividades físicas, leer y escuchar música. Curiosamente, a Eva solo le interesa jugar porque así puede estar con Adán. Como cuando Adán imita a los seres humanos parece más feliz, Eva insiste en jugar una y otra vez. La Ciudad Copiada, por cierto, es su campo de juego, donde se divertían también matando androides porque podían hacerlo.

 

Nada de esto debería sorprendernos; que Eva idolatra a su hermano es evidente. Pero también, al parecer, es algo que le viene de nacimiento porque fue diseñado para protegerlo. La dinámica establecida justifica entonces por qué a Adán no le importa lo que piense Eva: porque ha nacido para él. Es más, Eva no siente celos porque su hermano esté más interesado y encaprichado por la humanidad que por él, ya que solo desea su felicidad.

El cariño que guarda Eva por Adán se ve también en su tatuaje. Aunque muchos pensamos que podría ser una herencia directa de NieR, según Yoko Taro solo copiaron el diseño de registros humanos (así que, hasta cierto punto, relación guarda). El caso es que Adán le pidió que se hiciera esas marcas, y Eva obedeció y se esforzó por mantener la forma para complacer a su hermano. Más tarde, una vez solo, se volvió incapaz de mantener su forma y de ahí que se extendieran por su cuerpo.

Y ¿por qué Adán está tan obsesionado con la humanidad?

イヴは、なんでも私のまねをしたがります。では、私は誰のまねをすればよいのでしょう?
Eva parece imitar todo lo que hago yo. ¿A quién, entonces, debería imitar yo?

(Fuente)

Adán se encuentra avasallado porque no entiende numerosos conceptos de los humanos, a pesar de lo mucho que lee. La sociedad humana es precisamente eso, social, pero Adán y Eva están solos y no tienen profesores ni padres que se ocupen de ellos. Así que Adán no tiene ningún objetivo ni destino. Nada a lo que aspirar o que querer ser. Ni siquiera pudo cumplir el objetivo por el que nació, que era enfrentarse en concreto a 2B y 9S y nada más.

何者をも必要としない、それ以外に道もない、自律的で完璧な孤独。
私達にこのような宿命を負わせる遠因となった創造主に対して、私は些か複雑な感情を抱いている。敢えて名付けるなら......憎悪という感情を。
Sin necesitar a nadie, sin caminos; autónomo, completo aislamiento.

Poseo, de alguna forma, sentimientos complejos contra el creador que nos ha forzado a este destino. Si tuviera que nombrar este sentimiento… sería odio.

(Fuente)

Esto da una nueva dimensión a la obsesión de Adán, que no se debe a la mera diversión, sino a la necesidad y la frustración. No sabe cómo vivir, así que solo puede perseguir el fantasma de la humanidad incluso si le parece que tiene un comportamiento absurdo por carecer de red, por no poder producir copias perfectas de sí mismos (¡y además las consideraban hijos en vez de partes de su ser!). Además, en tantísimos libros encuentra un concepto extraño: «como si quisiera morir», «como si estuviera muriendo», «¡antes muerto!».

Adán y Eva no solo están conectados a la red de máquinas, lo que técnicamente los hace inmortales, sino que poseen una inmensa capacidad de regeneración. Y para Adán queda claro que una cosa es estar fuera de servicio y otra es morir. No comprende el concepto ni por qué a la humanidad le costó tanto librarse de la muerte (al fin y al cabo, acabó extinguiéndose). En cualquier caso, parece ser algo que obsesionaba a la humanidad. Por tanto, Adán llega  a la conclusión de que solo así podría acercarse a los humanos: a través de la muerte. Resulta fascinante cómo no comprende el concepto de apagarse y no poder volver, perdiéndose todos sus datos.

Y porque no lo comprende, porque es curioso, egoísta (si es que eso se puede aplicar a una máquina) y quiere llenar un vacío existencial, decide morir. Por eso ordenó a Eva que esperara cuando se dirigió a secuestrar a 9S; para que no pudiera regenerarlo. No quiere estar desactivado, quiere morir y librarse del fantasma de su creador.

そうなったとき、私はようやく創造者の亡霊から解き放たれるのだろう。

Y cuando el momento llegue, me liberaré por fin del fantasma de mi creador, ¿no es así?

(Fuente)

Todos estos elementos divinos son interesantes no solo por el nombre de Adán, sino por su interés en la Biblia. Seguramente fue él quien se dedicó a crucificar a los androides que se pueden encontrar rumbo a la Ciudad Copiada.

Eva, entre tanto, esperó muchas horas. Más de nueve mil novecientas noventa y nueve, pero Adán no regresó. Al final, Eva acudió a la Ciudad Copiada, rompiendo la promesa que le había hecho a su hermano, y encontró ahí su cadáver. Y así Eva pierde también el propósito de su existencia.

 

Curiosidades

Tanto Adán como Eva comienzan hablando en higarana, que es el silabario más simple del japonés. A medida que transcurre el tiempo y aumentan sus conocimientos, incluyen más kanjis en sus frases. Con todo, eso no quita que en particular Eva tiene una forma kawaii de hablar, muy infantilizada y que demuestra poco conocimiento del mundo. Casi como hablaría un niño (o quizás una chica moe) en Japón. No tiene una traducción directa al español, pues usa pronombres poco masculinos, frases simples y en todo caso se puede notar disonancias en su tono (y su aspecto).

その後、私たちは、ひっこしをしました。私をつくってくれた機械たちも、私たちのくらす場所も、何もかもこわれてしまったからです。

Después nos fuimos porque las máquinas que me dieron vida y el lugar en el que debíamos vivir, ¡todo estaba destruido!

(Fuente)

Muchos se preguntan si Adán y Eva tienen genitales. Yoko Taro respondió en una entrevista que los androides no nacen con genitales ni nada similar (si tienen sexo es por imitar a los seres humanos) debido a que los humanos no solían hablar del tema, por lo que no consiguieron copiarlos. Eso no impide que puedan adquirir… formas que funcionen como órganos reproductivos. Por lo demás, como son capaces de copiar todo, pueden crar semen, cambiarse de sexo e imitar el embarazo hasta cierto punto. Pero como no son formas orgánicas reales, no pueden pasar por la inseminación o la mitosis. Se tienen que limitar a crear imitaciones convincentes. De modo que lo que vemos cuando se hacen una herida no es sangre, sino un líquido que la imita.

Por otra parte, siempre ha habido comentarios acerca de la famosa palabra censurada de Adán, donde se insinúa que 9S quería hacerle algo a 2B. En occidente se tiende a entender que se refiere a sexo, pero este es un videojuego japonés y allí el censurar palabras no tiene por qué significar algo condenable o sexual. Es más ocultar un significado fuerte o relevante. Tener sexo, casi de forma metatextual de guiñar el ojo hacia el jugador, con 2B no va con la escena. Teniendo en cuenta el oscuro pasado de 2B y 9S, basado en un ciclo de muertes, al menos parece más lógico pensar en otra dirección. En sí, los jugadores japoneses entendieron que la palabra era 壊す (destruir o romper) , es decir, matar.

Por último, en uno de los finales, Adán se dirigió a 9S, invitándolo a acompañarlos en el Arca que las formas de vida mecánicas lanzaron al espacio. Esto se debe en gran medida a que 9S se había fusionado mucho con la red de las máquinas y así entró en contacto con memorias guardadas de Adán. Cabe resaltar que sólo en el final D, de acuerdo a Taro, el Arca estaba ocupada con Adán, las chicas rojas y los datos de otras máquinas. En el C saldría vacía al espacio.

Redactora de artículos variados (Neon Genesis Evangelion, Utena, Nier Automata, Berserk, D.Gray-man) sobre worldbuilding, personajes o narrativa. De vez en cuando alguno de opinión. Tengo un blog donde hago lo mismo pero con libros.




  • Erwin Zimmer

    Tremendo articulo!! y al igual que con los anteriores, no me hace más que maravillarme con el rico y gran universo creado por Taro y compañía.
    y Muchas gracias por informar sobre el detalle del Hiragana y de la palabra “censurada”, conocer esas sutilezas respecto a la barrera del idioma japones da una nueva perspectiva a dichas situaciones.-

    • Suzume

      ¡Muchas gracias!

      De nada, de nada, aunque casi habría que dar las gracias a la que tradujo los textos <3. Es una forma maravillosa de usar el idioma para representar el crecimiento de ambos y me encantó como detalle también, así que no podía dejarlo fuera.

      ¡Un saludo!

Redactora de artículos variados (Neon Genesis Evangelion, Utena, Nier Automata, Berserk, D.Gray-man) sobre worldbuilding, personajes o narrativa. De vez en cuando alguno de opinión. Tengo un blog donde hago lo mismo pero con libros.