‘The Legend of Zelda’ estuvo a punto de no llegar a occidente

The Legend of Zelda para NES de 8-bit casi no llega a occidente,el entonces presidente de Nintendo of America, Minoru Arakawa dudaba sobre su complejidad.

the legend of zelda

¿Habéis pensado cómo sería el mundo si The Legend of Zelda formara parte de esa lista de videojuegos que jamás han salido de Japon? Puede que si no sois nintenderos os la traiga al fresco, pero estoy seguro de que algún hyliano de corazón se rasgaría las vestiduras solo de pensarlo. Pues esto estuvo a punto de ocurrir, ya que el entonces presidente de Nintendo of America, Minoru Arakawa, pensó que era un título demasiado complejo para los americanos.

En el libro La historia definitiva de los videojuegos (The Ultimate Historiy of Video Games), editado por Random House en el 2010, se cuenta una peculiar historia referente a este caso.

Cuando los primeros prototipos de The Legend of Zelda llegaron a los Estados Unidos, Minoru Arakawa no estaba seguro de cómo reaccionaría el público frente a un juego complejo y con textos. Le preocupaba que el juego pudiera ser demasiado complejo para la audiencia norteamericana.

Para probar si sus pesquisas eran ciertas, invitó a varios empleados a que probaran el juego. Para sortear la barrera del idioma, Arakawa brindó a estas personas de la compañía de otros empleados que conocían el idioma japonés para que así les tradujesen todo kanji que apareciera en los bocadillos de diálogo.

Todo estaba en japonés, lo que complicó un poco las cosas, pero [el juego] era tan convincente que jugamos y jugamos sin parar. La forma en la que funcionaban las mecánicas de juego, el manejo de la espada era fantástico… Tenía una mecánica increíble. Típico de Miyamoto, [el juego] tenía puzles. Podías encontrar cosas que podrían estar en la isla, o detrás de una puerta, o donde fuera, podías verlas, pero no podías alcanzarlas fácilmente.”

Una vez los empleados probaron The Legend of Zelda, Arakawa notó algo preocupante. La mayoría de los trabajadores estadounidenses no conectaron con el juego al instante. Todos terminaron por calificar gratamente al juego, pero Arakawa cuenta que algunas personas necesitaron hasta diez horas antes de entender el juego y disfrutarlo.

Por suerte, finalmente Arakawa se dejó llevar por las impresiones finales de sus empleados y The Legend of Zelda pudo más tarde desembarcar, no solo en las Nintendo Entertainment System de Norteamérica, sino también en las de Europa. Y gracias a esta decisión, The Legend of Zelda se convertiría más adelante en toda una leyenda dentro del mundo de los videojuegos.

Fundador, redactor jefe y editor de Deculture.es. Jugón desde la vieja escuela, amante de JRPGs y SRPGs, a poder ser de estilo clásico. Lector de cómics, amante del manga clásico.




“Mi título dice que soy Ingeniero en Telecomunicaciones. Mi puesto de trabajo, que soy desarrollador de software. Pero mi corazón me hace creativo.”

Y es que no podía comenzar a escribir estas líneas sin parafrasear la célebre cita de Satoru Iwata que tan bien define mi dualidad y, ya de paso, mi amor por el mundo del videojuego.