‘Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy’ solo incluirá idioma inglés

CAPCOM confirma a un usuario que Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy (3DS) llegará a Europa traducido únicamente al inglés.

Phoenix-Wright-Ace-Attorney-Trilogy-(26)

Era una noticia que se sabía a voces, pero nunca está de más recibir la confirmación de medios oficiales. Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy, la compilación remasterizada de las tres primeras aventuras del abogado más famoso de los videojuegos, llegará a Europa traducido únicamente al inglés.  Esto se acompaña del ya conocido dato sobre su lanzamiento exclusivo a través de la eShop de 3DS.

Por si alguno tuviera duda alguna, la traducción al castellano de estos tres títulos que ya pudimos disfrutar en físico para DS, es propiedad de Nintendo, por lo que se hace imposible que CAPCOM pueda ahorrarse el coste de la traducción y la implementación y testeo del texto en el juego.

Como ya adelantamos en Deculture, el 11 de diciembre podremos disfrutar en Europa de esta remasterización a un precio de 29,99€.

Fuente: @driver_argano

Fundador, redactor jefe y editor de Deculture.es. Jugón desde la vieja escuela, amante de JRPGs y SRPGs, a poder ser de estilo clásico. Lector de cómics, amante del manga clásico.




Redactora de artículos variados (Neon Genesis Evangelion, Utena, Nier Automata, Berserk, D.Gray-man) sobre worldbuilding, personajes o narrativa. De vez en cuando alguno de opinión. Tengo un blog donde hago lo mismo pero con libros.